當(dāng)前位置: 首頁(yè) > 常見(jiàn)問(wèn)題> 版權(quán)登記 > 圖書出版者如何行使其出版者的權(quán)利?
我國(guó)《著作權(quán)法》和《著作權(quán)法實(shí)施條例》對(duì)圖書的出版作了相應(yīng)的規(guī)定,圖書出版者出版圖書時(shí)應(yīng)遵照以下規(guī)定:
1 專有出版權(quán) 圖書出版者對(duì)著作權(quán)人交付出版的作品,按照合同約定享有的專有出版權(quán)受法律保護(hù),他人不得出版該作品。出版者享有的專有出版權(quán)的具體內(nèi)容依據(jù)圖書出版合同約定。 圖書出版合同中約定圖書出版者享有專有出版權(quán)但沒(méi)有明確其具體內(nèi)容的,視為圖書出版者享有在合同有效期限內(nèi)和在合同約定的地域范圍內(nèi)以同種文字的原版、修訂版出版圖書的專有權(quán)利。 2 版式設(shè)計(jì)權(quán) 出版者有權(quán)許可或者禁止他人使用其出版的圖書的版式設(shè)計(jì)。該項(xiàng)權(quán)利的保護(hù)期為十年,截止于使用該版式設(shè)計(jì)的圖書首次出版后第十年的12月31日。 3 圖書的修改、刪節(jié) 圖書出版者經(jīng)作者許可,可以對(duì)作品修改、刪節(jié)。 5 圖書的出版、重印、再版 圖書出版者應(yīng)當(dāng)按照合同約定的出版質(zhì)量、期限出版圖書。 出版改編、翻譯、注釋、整理、匯編已有作品而產(chǎn)生的作品,應(yīng)當(dāng)取得改編、翻譯、注釋、整理、匯編作品的著作權(quán)人和原作品的著作權(quán)人許可,并支付報(bào)酬。 圖書出版者重印、再版作品的,應(yīng)當(dāng)通知著作權(quán)人,并支付報(bào)酬。圖書脫銷后,圖書出版者應(yīng)當(dāng)按照合同約定對(duì)圖書重印、再版,著作權(quán)人有權(quán)終止合同。 >